Главная | Регистрация | Вход
Лезгистан Зи Сад
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Мои статьи [22]
Поиск
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 118
Друзья сайта
  • Сайт Султанахмеда Ханахмедовича
  • Все для веб-мастера
  • Программы для всех
  • Мир поиска
  • Лучшие сайты Рунета
  • Сайт ДГУ
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Главная » Статьи » Мои статьи

    Лезгинский язык
    Лезгинский язык — язык лезгин и других лезгиноязычных народов. Относится к кавказским языкам. Вместе с близкородственными табасаранским, агульским, рутульским, цахурским, будухским, крызским, арчинским и удинским языками образует лезгинскую группу нахско-дагестанских языков. Распространен на юге Республики Дагестан и в северных районах Азербайджана. Число говорящих в мире около 1,5 млн человек. Является древним языком Кавказской Албании.[http://ru.wikipedia.org]

    Оновные положения
    Имеются 3 основных наречия: кюринское, самурское и кубинское. Выделяют так же самостоятельные говоры: курушский, гилиярский, фийский и гелхенский. Звуковой состав лезгинского языка: 5 гласных и около 60 согласных фонем. Отсутствуют глухие латеральные, нет геминированных согласных, имеется губной спирант «ф». Ударение силовое, фиксированное на втором слоге от начала слова. В отличие от других северокавказских языков, не имеет категорий грамматического класса и рода. Существительные имеют категории падежа (18 падежей) и числа. Глагол не изменяется по лицам и числам, сложная система временных форм и наклонений. Основные конструкции простого предложения — номинативная, эргативная, дативная, локативная. Отмечается разнообразие типов сложного предложения.

    Письменность
    Изначально, у лезгиноязычных народов не было единой письменности. В 4 веке создает для всех лезгиноязычных племен Кавказской Албании письменность на основе Албанского алфавита (см. рисунок).
    После того, как Кавказская Албания потеряла самостоятельность, была введена письменность на основе арабского алфавита, которая не получила широкого распространения, как и созданная в 1928 году письменность на основе латинского алфавита. С 1938 года для письма на гюнейском диалекте кюринского наречия используется письменность на основе русского алфавита:

    Цветом в таблице отмечены буквы, встречающиеся в гюнейском диалекте только в словах, заимствованных из русского языка.




    Категория: Мои статьи | Добавил: Sultan (09.11.2009)
    Просмотров: 356 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0